By Bruno Giles
July 17, 1956 Switzerland
Today, my foster mom showed me something neat called the KinderPass. It looks like a small book, similar to the ones she reads to me at bedtime. Since I can understand a bit of German, I know it means “child’s passport.” The title is also written in French—”Passport pour Enfants”—and Italian—”Passaporto per Bambini.” I think I like the Italian the best! I’m not sure what this little book is for since I’m only 18 months old, but she says I’ll need it soon.
The book has no pictures and mostly empty pages. It has my birthday printed on it and states that I’m a citizen of Switzerland. I’m not sure what that means, but I hope it’s a good thing. I like Switzerland!
Medical Exam for Visa Applicants Aug. 25, 1956
Me and my foster parents went on a field trip today. OK, it wasn’t a real field trip, like to a park or anything, it was to a doctor’s office. It was just a short ride downtown. They said I had to get a check-up because some people at the American Consul wanted me to. They wanted the doctor to find out if I was sick or had some kind of disease. Contagious disease, I think I overheard them say. They figured out that I was disease-free, with no tuberculosis or leprosy, which is good because l don’t like leopards. They also said I had no obvious mental defects.
And guess what? They gave me chocolate candy afterward! Chocolate makes me happy!
Airports, two months later.
I’m so tired, and mad too. My foster parents drove me to the airport and gave my little book and other paperwork, you know, the ones I told you about, to a lady who put me on a plane. My foster mother gave me a long hug, it kind of hurt me. They both waved at me a lot as the other lady took me to show me the inside of the plane. I don’t know why but my parents seemed very sad. My mother said something was in her eye.
Click on image to read more.